목록생활일본어 (13)
혈's Story
좀처럼 안 외워지는 일본어 2번째 포스팅~! 반복적으로 보지만, 이상하게 외워지지 않는 일본어~! 오늘의 단어는 "마련하다, 설치하다"의 뜻인, ・設ける(もうける) 「システム設計完全ガイド2009」라는 책을 한동안 봤는데, 책 안에서 심심찮게 등장하던 단어이나, 이상하게 안 외워졌었다. 【例文】 ・住民投票(じゅうみんとうひょう)の制度(せいど)を設けることにより、 주민 투표 제도를 제정하는 것으로, ・そんな目標(もくひょう)をお持ち(おもち)のお母さん、お父さん、先生たちのために、○○○ではキッズ英語(えいご)のコーナーを設けています。 그런 목표를 가지고 계신 어머니, 아버지, 선생님들을 위해서 ○○○에서는 키즈 영어의 코너를 마련하고 있습니다 그에 반해, 상대적으로 잘 외워졌던 단어~! "가다듬다, 정돈(정리)하다"의 뜻..
작년 히타치 정보에서 일할 때, 팀에 신입사원이 온지 한달여 정도 지날 때 쯤에 일이다. 회식 자리에서 신입사원이 자리를 비웠을 때 팀 리더인 사사키상이.. 「西ってさ、あまり引き出し(ひきだし)がないんだよな。」라는 말을 했다. (여기서 「西」는 그 신입사원의 애칭(?)이다.) 이 얘기를 하자, 야노상이 그럼 引き出し가 있는 사람 누가 있는지에 대해서 물어보면서.. 한동안 이 얘기가 지속됐다. '흐음? 引き出し가 별로 없어? 뭔 뜻이지? "히키다시"가 서랍 아니였나? 다른 뜻 있나?' 라는 생각을 하면서, 가방 속에서 사전을 꺼내 뜻을 찾아 봤지만, "빼냄, 인출, 서랍" 이외의 뜻은 없었다. 결국 궁금증을 못 참고 옆에 있던 아마오상에게 질문을 해서 듣고나서야, 어떤 뜻인지 알게 되었다. ・・・ 사전적으로..
일본어를 공부하다보면, 좀처럼 안 외워지는 일본어가 있다. 반복적으로 몇번을 보는데도 안 외워지는....윽..-_-; 그래서!!! 외우기 위해, 포스팅 포스팅~! ㅎㅎ 우선 "(어떤 일에)종사하다, 관계하다"라는 뜻으로 쓰이는 ・携わる(たずさわる) 흔히, 종사를 그대로 일본어로 従事(じゅうじ)도 쓰이긴 하나, 동사형으로 종사하다 일 경우에는 携わる를 더 많이 쓰는 듯... "~에" 라는 의미로 조사 「に」를 붙여 「(名詞)+に+携わる」의 형태로 많이 쓰인다. 【例文】 ・環境(かんきょう)に携わる仕事(しごと)に就き(つき)たいのです。 환경에 관련된 일에 종사하고 싶습니다. (여기서 就く의 사전적 의미는 취업하다인데, 매끄럽게 해석하기 위해, 종사하다라는 의미로 해석함) ・長年(ながねん)教育(きょういく)に携わっ..